SANDRA - Mt. Vermelha
ola galera do CAFolia 2011,
estava sem manifestar até agora, mas estou acompanhando tudo com muita atenção e concordo com a avaliação positiva técnica e pessoal do nosso curso, q. além das saudades já deixou este fruto: nossa comunicação continuada. Isso representa mais que a vontade de permanecermos unidos de alguma maneira, mas também parte da perseverança em aprender mais, incitação constante de nossos preletores.
com intenção de acrescentar algo, nem que seja discussão, la vai uma contribuição:
a música 'kumbaya' é velha conhecida nossa, mas encotrei hoje uma versão no youtube que particularmente gostei, e já explico. Primeiro por ser um coral gospel de sul africanos, e 'só' por isso já possui várias qualidades: a beleza das vestes, dos gestos, a alegria do canto, a força do sentimento (você não precisa entender as palavras, a música é linguagem universal, fala diretamente aos corações, terra sem língua materna). Por serem africanos, se tornam automaticamente nossos irmãos por herança cultural, na musicalidade, no gosto pela expressão corporal da dança ou da capoeira e na força de expressar alegria, mesmo em tempos duvidosos. Essa é a parte africana que vive em nossos corações brasileiros.
Ao acessar o link abaixo coloque o fone de ouvido, aumente o som, feche os olhos...... é o som dos anjos que ouvirá.... dos anjos negros.... já imaginou um céu assim? com anjos negros, asiáticos, ameríndios, anjos com 'kipas' (aquele 'chapeuzinho' judaico), 'anjas' com o véu muçulmano..... (haveria espaço para um moderno anjinho q. insiste em segurar 'O Capital' [?!?]) .... quem sabe esse não seria o céu para ensinarmos aos nossos jovens?! um lugar com o maior índice de tolerância, ou melhor dizendo, mais índice de harmonia entre os diferentes, e a maior prova disso é a (co)existência pacífica dessa diversidade.
esse discurso todo, primeiro provalvelmente por ser madrugada e estou cá eu sem dormir...rss. Mas sinceramente tb pra dizer que as atividades espirituais não precisam ser aquele momento específico do específico, momento mais quieto, quase como aquela imagem do monge que está em meditação: impassível, introspectivo, silencioso, quieto e praticamente imóvel. Podemos fazer atividade que envolva o lado físico, o social e tb o espiritual, como uma carta prego, um jogo cooperativo com tarefas pré-designadas aos jovens da matilha/patrulha (um corre pra vencer tal obstáculo, outro decifra código, outro organiza papéis.....). Até mesmo quando falamos sobre respeito ou congêneres, estamos falando dos valores humanos, que são universais nas diversas culturas e religiões. O momento espiritual, não é só aquele 'parado' fazendo orações. É o momento da dança, da canção, do choro, da agitação, da compreensão e porque não dizer da incompreensão também, quando mais precisamos de equilíbrio e harmonia. Essas duas palavrinhas 'equilíbrio e harmonia' poderiam muito bem representar numa sociedade laica a versão ética da busca pelo divino.
vamos apreciar a música...... FINALMENTEEEEE....... afê maria, sandra, parecendo discurso político....... num caba nunnncaaaaaa!!.....rsss
música kumbaya:
LETRA
Tradução livre (por favor corrijam a vontade)
Somebody's crying Lord Khumbaya alguém está chorando / alguém chora, Senhor Kumbaya
Somebody's praying Lord Khumbaya alguém está orando / alguém ora, Senhor Kumbaya
Somebody's crying Lord Khumbaya alguém está chorando / alguém chora, Senhor Kumbaya
Somebody's praying Lord Khumbaya alguém está orando / alguém ora, Senhor Kumbaya
Oh Lord, Hear my prayer Khumbaya Oh Senhor, ouça minha prece, Kumbaya
As I lift my voice and say Khumbaya Como eu elevo minha voz e digo, Kumbaya
I need you Lord today Khumbaya Eu preciso de Você Senhor hoje, Kumbaya
I need you right away Khumbaya Eu preciso de Você imediatamente, Kumbaya
Somebody's crying Lord Khumbaya alguém está chorando / alguém chora, Senhor Kumbay
Somebody's praying Lord Khumbaya alguém está orando / alguém ora, Senhor Kumbaya
Somebody's in despair Alguém desespera
Somebody feels like no one cares Alguém sente como se ninguém ligasse/se importasse
I know you make a way Eu sei que Você faz o caminho [se for 'make away', então é 'Eu sei que Você faz desaparecer']
Yes! Lord you make a way Sim! Senhor Você faz o caminho ['Sim! Senhor Você faz desaparecer' qq um dos 2 faz sentido para a música]
Somebody's in despair
Somebody feels like no one cares
I know you make a way.
Yes! Lord you make a way
Somebody's in despair
Somebody feels like no one cares
Oooh Khumbaya...
para saber mais sobre o grupo, eis o link:
http://www.sowetogospelchoir. com/
com abraço super carinhoso.... para todos .... beijos pra todos do CA Folia inesquecível: com a mesma força, beleza e irmandade proposta na música!
ola galera do CAFolia 2011,
estava sem manifestar até agora, mas estou acompanhando tudo com muita atenção e concordo com a avaliação positiva técnica e pessoal do nosso curso, q. além das saudades já deixou este fruto: nossa comunicação continuada. Isso representa mais que a vontade de permanecermos unidos de alguma maneira, mas também parte da perseverança em aprender mais, incitação constante de nossos preletores.
com intenção de acrescentar algo, nem que seja discussão, la vai uma contribuição:
a música 'kumbaya' é velha conhecida nossa, mas encotrei hoje uma versão no youtube que particularmente gostei, e já explico. Primeiro por ser um coral gospel de sul africanos, e 'só' por isso já possui várias qualidades: a beleza das vestes, dos gestos, a alegria do canto, a força do sentimento (você não precisa entender as palavras, a música é linguagem universal, fala diretamente aos corações, terra sem língua materna). Por serem africanos, se tornam automaticamente nossos irmãos por herança cultural, na musicalidade, no gosto pela expressão corporal da dança ou da capoeira e na força de expressar alegria, mesmo em tempos duvidosos. Essa é a parte africana que vive em nossos corações brasileiros.
Ao acessar o link abaixo coloque o fone de ouvido, aumente o som, feche os olhos...... é o som dos anjos que ouvirá.... dos anjos negros.... já imaginou um céu assim? com anjos negros, asiáticos, ameríndios, anjos com 'kipas' (aquele 'chapeuzinho' judaico), 'anjas' com o véu muçulmano..... (haveria espaço para um moderno anjinho q. insiste em segurar 'O Capital' [?!?]) .... quem sabe esse não seria o céu para ensinarmos aos nossos jovens?! um lugar com o maior índice de tolerância, ou melhor dizendo, mais índice de harmonia entre os diferentes, e a maior prova disso é a (co)existência pacífica dessa diversidade.
esse discurso todo, primeiro provalvelmente por ser madrugada e estou cá eu sem dormir...rss. Mas sinceramente tb pra dizer que as atividades espirituais não precisam ser aquele momento específico do específico, momento mais quieto, quase como aquela imagem do monge que está em meditação: impassível, introspectivo, silencioso, quieto e praticamente imóvel. Podemos fazer atividade que envolva o lado físico, o social e tb o espiritual, como uma carta prego, um jogo cooperativo com tarefas pré-designadas aos jovens da matilha/patrulha (um corre pra vencer tal obstáculo, outro decifra código, outro organiza papéis.....). Até mesmo quando falamos sobre respeito ou congêneres, estamos falando dos valores humanos, que são universais nas diversas culturas e religiões. O momento espiritual, não é só aquele 'parado' fazendo orações. É o momento da dança, da canção, do choro, da agitação, da compreensão e porque não dizer da incompreensão também, quando mais precisamos de equilíbrio e harmonia. Essas duas palavrinhas 'equilíbrio e harmonia' poderiam muito bem representar numa sociedade laica a versão ética da busca pelo divino.
vamos apreciar a música...... FINALMENTEEEEE....... afê maria, sandra, parecendo discurso político....... num caba nunnncaaaaaa!!.....rsss
música kumbaya:
LETRA
Somebody's crying Lord Khumbaya alguém está chorando / alguém chora, Senhor Kumbaya
Somebody's praying Lord Khumbaya alguém está orando / alguém ora, Senhor Kumbaya
Somebody's crying Lord Khumbaya alguém está chorando / alguém chora, Senhor Kumbaya
Somebody's praying Lord Khumbaya alguém está orando / alguém ora, Senhor Kumbaya
Oh Lord, Hear my prayer Khumbaya Oh Senhor, ouça minha prece, Kumbaya
As I lift my voice and say Khumbaya Como eu elevo minha voz e digo, Kumbaya
I need you Lord today Khumbaya
I need you right away Khumbaya
Somebody's crying Lord Khumbaya alguém está chorando / alguém chora, Senhor Kumbay
Somebody's praying Lord Khumbaya alguém está orando / alguém ora, Senhor Kumbaya
Somebody's in despair
Somebody feels like no one cares Alguém sente como se ninguém ligasse/se importasse
I know you make a way
Yes! Lord you make a way
Somebody's in despair
Somebody feels like no one cares
I know you make a way.
Yes! Lord you make a way
Somebody's in despair
Somebody feels like no one cares
Oooh Khumbaya...
para saber mais sobre o grupo, eis o link:
http://www.sowetogospelchoir.
com abraço super carinhoso.... para todos .... beijos pra todos do CA Folia inesquecível: com a mesma força, beleza e irmandade proposta na música!
BELÍSSIMA canção, Sandrinha. Adoro ela! Quando cantada com alma e alegria/gratidão/emoção chega a arrepiar.
ResponderExcluirEssa canção é natural dos escravos americanos, que a trouxeram de Angola e no novo dialeto que misturava inglês/dialetos africanos, significava KUM BA YAH - Come By Here - "Venha a nós".
Dizem que no início essa canção era meio marginalizada por apresentar uma linguagem não "correta" do inglês coloquial.
Nas décadas de 20/30 foi resgatada por movimentos de afirmação da identidade negra e se tornou um hino nas igrejas protestantes americanas. É interessante notar que no início do século XX houve um levante da cultura negra contra a opressão em todas as Américas, seja com o reconhecimento do Blues como expressão cultural ou o nascimento do Jazz nos EUA ou a popularização do samba através de suas escolas no Rio, através de Ismael Silva, passando pela marcialização prática livre da Capoeira em Salvador com Mestre Bimba. Tudo isso ocorrendo no mesmo período, cada qual deixando sua herança e a mesma mensagem.
É uma canção que conta a história, incialmente de um povo, pra depois ser a canção dos povos cristãos em busca de conforto/proteção/amparo divino.
SAPS